Vocaloid KAITO x MEIKO Nostalogic

Nostalogic

Fanmade MMD & Fanmade Mix

【MMD】KAITO&メイコでNostalogic ーre-makeー
Song Title: Nostalogic
Romaji title:[Nostalogic / Nosutarojikku]
Music, lyrics, Meiko's voice edition by yuukiss
Kaito's voice by quaru
Video produced by ゆん。(Yun)
Original video by yuukiss
English subbed



Japanese Lyrics


English lyrics translated by Blacksaingrain


(M-E-I-K-O M-E-I-K-O…)
(Uh Yeah A-ha…)
(Fuh Ooh…)

The merry voices flash through my mind suddenly
The passed days were remained as "0"s and "1"s
Is the reason why they’re poignant coming from resignation? Or Nostalogic?

As I was lured by the flickering light
I made the past come alive and when come back to myself
I see the sight spreading beyond me is
Just the same as the future I dreamed with you
I’m sure the song of graffiti that was gone far away has not lost its colour
Still I can still hear it
Still I can still hear it

(M-E-I-K-O M-E-I-K-O…)
(Uh Yeah A-ha…)
(Fuh Ooh…)

I just watched the time passed vainly
At the same place like chess pieces
The brightness fades away
Is that a goal? Or Nostalogic…?

I cast a side-glance at the fluttering wings
I just go in circles and I feel frustrations
I talked about “hopes and prospects” with you
I just miss those days

I’m sure the place of beginning we viewed faraway is
Is the only thing that supports what I am now
That supports what I am now

(M-E-I-K-O M-E-I-K-O…)
(Nostalogic...)
(Nostalogic...)

Till the morning comes I’ll close my eyes
And count sheep and regrets
I know I can’t go back
But, however, I’ll retain the vision
I’m sure the song of graffiti that was gone far away has not lost its colour
Still I can still hear it
Still I can still hear it

The far place we promised and headed for a long time
With panting

Still I’m heading to it
Are you still heading to it?

(La La La La Ha-aah…)



Romaji lyrics translated by Blacksaingrain


(M-E-I-K-O M-E-I-K-O...)
(Uh Yeah A-ha...)
(Fuh Ooh...)

fui ni yogiru hashagigoe
"Zero" to "Ichi" de nokosareta Passed days
mune wo tsuku itami no wake wa
akirame? soretomo Nostalogic...?

matataku hikari ni sasoware
kako wo tadori meguri ware ni kaeri
me no mae ni hirogaru keshiki wa
kimi to mita mirai to onaji

tooku ni kieta rakugaki no uta kitto
iroasenai de
ima mo boku ni kikoeteru
ima mo boku ni kikoeteru

(M-E-I-K-O M-E-I-K-O...)
(Uh Yeah A-ha...)
(Fuh Ooh...)

mui ni sugiru jikan dake
onaji ichi de nagameteta Like chess pieces
usure yuku kagayaki sore wa
mokuteki? soretomo Nostalogic...?

habataku tsubasa wo yokome ni
karamawari bakari aseri tsunori
katariatta "Kibou + Kanousei"
ano hibi ga tada koishii

tooku misueta hajimari no basho kitto
tada sore dake ga
ima no boku wo sasaeteru
ima no boku wo sasaeteru

(M-E-I-K-O M-E-I-K-O...)
(Nostalogic...)
(Nostalogic...)

asa ga kuru made me wo tojite
soshite hitsuji to koukai wo kazoeru no
modorenai koto gurai wakatteru kedo
demo dakedo risou wa sutezu ni

tooku ni kieta rakugaki no uta kitto
iroasenai de
ima mo boku ni kikoeteru

tooku mezashita yakusoku no basho zutto
iki hazumasete
ima mo boku wa mezashiteru
ima mo kimi wa mezashiteru...?

(La La La La Ha-aah...)
Comments
Commentsの投稿
[Font & Icon]
Only the blog author may view the comment.